આ જોઈને સુધા ખુશ થઈ ગઈ. મને ખબર નથી કે તેના મગજમાં તે કેવી રીતે બેસી ગયું કે અંગ્રેજી બોલતા બાળકોના કારણે જ માતા-પિતા સમાજમાં ગૌરવ અનુભવે છે.બંટીમાં ચેન્જ આવી રહ્યો હતો પણ તે માત્ર અંગ્રેજીના થોડા શબ્દો બોલવા પૂરતો સીમિત ન હતો. બંટીના વર્તનમાં આક્રમકતા અને ઘમંડ પણ હતો. બંટીને કોઈ પણ બાબતમાં વિક્ષેપ પાડવો ગમતો ન હતો.
સુધા એ બધું જ સહન કરતી હતી કારણ કે તે અંગ્રેજી શાળાના રંગમાં હતી. હવે તેની જીભમાંથી હળવી પંજાબી ગાળો નીકળી ન હતી. પણ એનો મતલબ એવો નહોતો કે બંટી ગાળો આપવાનું ભૂલી ગયો હતો. એ અલગ વાત હતી કે હવે સુધાએ આપેલી અપશબ્દો સમજી શકતી ન હતી, કારણ કે હવે તે અંગ્રેજીમાં એવી અપશબ્દો વાપરતા શીખી ગઈ હતી જેનો અર્થ સમજવો તેના માટે મુશ્કેલ હતો.
બંટી પણ કદાચ અપશબ્દોનો અર્થ સમજી શક્યો ન હતો, પરંતુ તે ચોક્કસપણે જાણતો હતો કે તેના મોંમાંથી જે પણ નીકળતું હતું તે દુરુપયોગ હતું.એક દિવસ જ્યારે બંટી હાથમાં રિમોટ લઈને ટેલિવિઝન ચેનલ સાથે વાત કરી રહ્યો હતો, ત્યારે સુધાએ તેને અટકાવ્યો અને કહ્યું, “બંટી, હવે ટેલિવિઝન બંધ કરો અને તમારું હોમવર્ક કરો,” પરંતુ બંટીએ તેની વાતને અવગણ્યું નહીં અને કાર્ટૂન ચેનલ જોતી રહી.
સુધાએ પોતાની વાતનું પુનરાવર્તન કર્યું, પણ બંટી પર તેની કોઈ અસર થઈ નહીં.બીજી વાર પણ બંટીએ તેની અવગણના કરી ત્યારે સુધાને ગુસ્સો આવ્યો. તેણીએ બંટીના હાથમાંથી રિમોટ છીનવી લીધું અને બૂમ પાડી, “હું શું કહું છું તે તમે સાંભળી શકતા નથી?”
સુધા રીમોટ છીનવીને બૂમો પાડે એ બંટીને ગમ્યું નહિ. તેના નસકોરા ભડકી ગયા અને તેણે ગુસ્સાથી સુધા તરફ જોયું અને બૂમ પાડી, “ચુપ રહો, તું લોહિયાળ બાસ્ટર્ડ.”સુધાને બંટીના અપશબ્દોનો અંગ્રેજીમાં અર્થ સમજાયો નહીં, તેથી તેની થપ્પડ બંટીના ગાલ પર ન પડી. તે લાચાર અને લાચાર નજરે સુધીર સામે જોવા લાગી.
પત્નીની હાલત પર ગુસ્સે થવાને બદલે સુધીરને દયા આવી. તે તેની પત્નીને કહેવા માંગતો ન હતો કે બંટી દ્વારા અંગ્રેજીમાં અપાતી અપશબ્દો પંજાબીમાં અપાતી અપશબ્દો કરતાં વધુ સારી નથી, જેના કારણે તેણે એક દિવસ બંટીના ગાલ પર થપ્પડ મારી દીધી હતી.